Phaserunner

Banner del controlador Phaserunner V3

Introducción

El Phaserunner es un controlador de motor orientado al campo (FOC) compacto y de última generación de Grin Technologies, basado en la sofisticada electrónica de control de Accelerated Systems Inc. de Waterloo. Es ideal para el funcionamiento de motores sin escobillas en vehículos eléctricos con una potencia de entre 500 y 2000 vatios. Una vez que se experimenta la fluidez de respuesta de un FOC con acelerador de par, es difícil volver a la configuración anterior.

Este controlador fue diseñado como un dispositivo universal que se adapta a casi cualquier cuadro de bicicleta y admite prácticamente cualquier sistema de motor. Puede alimentarse con una batería de 24 V o 72 V, y alcanzar picos de corriente de fase de 90 A, aunque la capacidad de corriente continua sin disipadores de calor adicionales suele ser de 45-50 A. El cableado se ha simplificado al mínimo para una instalación sencilla con dos modelos para diferentes aplicaciones. El Phaserunner_L10 cuenta con una salida de cable compatible con todos los motores Grin con el conector L1019, mientras que el Phaserunner_MT está conectorizado para arneses de cables separados entre el controlador y el motor. 

 Comparación de PhaserunnerL10 y MT

Características

  • Interruptor de encendido/apagado remoto compatible
  • Compatible con el nuevo CA3-WP dispositivo de visualización y control
  • Regeneración proporcional disponible a través de la señal del acelerador o un cable independiente
  • Funciona tanto con sensores como sin ellos, incluso con eRPM muy altas
  • Resistente al agua, con electrónica 100% encapsulada y nuevos conectores resistentes al agua
  • Parámetros totalmente programables (tensión de regeneración, corrientes máximas de fase y de batería, etc.)
  • El debilitamiento del campo le permite hacer funcionar los motores más rápido que el límite de fuerza contraelectromotriz normal
  • El sistema de rueda libre electrónico virtual le permite experimentar cero resistencia con motores de transmisión directa
  • Mayor eficiencia del motor que los controladores trapezoidales típicos
  • Comando de aceleración basado en torque (sin aceleración nerviosa con sistemas potentes)
  • Amplio rango de voltaje operativo de 20 V a 90 V (Li-Ion 21S, LiFe 24s)
  • Retroceso térmico automático para evitar el sobrecalentamiento del controlador
  • Chip demux para separar las señales de velocidad y temperatura enviadas en la misma línea de señal

Cables y conectores

Ambos modelos del Phaserunner V6 utilizan los mismos conectores para la batería, Cycle Analyst, red eléctrica, PAS y enchufes de comunicación, pero difieren en cómo se conectan al motor. 

Conector de batería XT60

Battery - XT60: The hookup for the battery pack is with an embedded XT60 style male bullet connector. Each Phaserunner includes an 80cm battery cable terminated with an XT60 female plug at one end and Anderson Powerpoles on the other for hookup to your battery pack. We recommend not using the XT60 plug for making a live connection to the battery as the inrush current spark to the controller capacitors can damage the gold-plated bullet plugs.

Conector CA3-WP

CA Display - WP8: The Phaserunner V6 uses the waterproof WP8 Cycle Analyst plug standard which includes motor temperature and on/off power lines to the CA3. Please use the WP8->JST adapter for use with older models of Cycle Analyst using the 6-pin JST-SM plug.

Conector de red: Un conector de 9 pines proporciona todas las señales necesarias para las estrategias convencionales de cableado de bicicletas eléctricas, donde el acelerador y el freno de mano se conectan al controlador del motor, y una pantalla externa controla el encendido y apagado, además de comunicar el nivel de asistencia. Para que el controlador se encienda, la entrada de llave de los conectores de red o CA debe estar cortocircuitada a V+.

PAS Connector: A 6 pin HiGo plug provides an input for the direct hookup of either PAS or Torque sensors to the motor controller. This is required for pedalec ebikes that don't use a Cycle Analyst. With a Cycle Analyst system this plug is not used as the PAS sensors, throttles, and all accessories plug into the CA3 instead.

  Communications - TRRS: The Phaserunner V6 uses a TRRS jack to support communication to computers and smart phones using our USB->TTL adapter cable. As shipped there is a rubber plug to seal this jack from water. Unlike the V2 and earlier Phaserunners which had a similar looking TRS jack, the TRRS in the Phaseurnner V6 also has 5V present to support the future release of powered serial to Bluetooth adapters.

 

L10 Detalles

El único cable adicional en el Phaserunner_L10 es el cable del motor, que tiene 53 cm de largo y termina con el enchufe hembra L1019 para una conexión resistente a los motores Grin que usan este estándar de conector 

Distribución de pines del conector L1019 Motor - L1019: The motor connection on the Phaserunner_L10 is through the locking and waterproof Higo L1019 plug or the Cusmade equivalent. The cable uses 3mm^2 (12 AWG) wire for the 3 motor phase leads to support high amperage, and has a total of 7 smaller gauge signal connectors. Five of these are used for the hall signals and power, while the extra two serve for the motor temperature sensor (grey) and a wheel speed sensor (white).   

Detalles de MT

En el Phaserunner_MT, la conexión entre el motor y el controlador se realiza a través de 3 enchufes separados en lugar de a través de un solo cable con un conector sobremoldeado. 

 

Conector MT60 para cables de fase del motor en Phaserunner_Modelo MT  Fase del motor - MT60: Las tres fases del motor se conectan mediante un conector macho tipo bala MT60. Este conector compacto admite altos amperajes de fase en un tamaño de conector muy pequeño. 
 Las señales Hall del motor utilizan JST-SM de 5 pines Conector Hall del motor - JST-SM: El conector Hall es un conector JST hembra de 5 pines que utiliza el mismo estándar de distribución de pines que adoptamos en 2008. 

Paso de velocidad/termistor - JST-SM: Si el motor cuenta con un sensor de temperatura o de velocidad de la rueda, estas señales se pueden enviar al controlador mediante el conector de 3 pines. Ambas señales deben estar referenciadas a la clavija de tierra Hall. 

 

Con el Phaserunner_MT, ofrecemos los siguientes arneses de cables de motor opcionales para diferentes aplicaciones. El cable con terminación Anderson es compatible con nuestros motores de buje fabricados a partir de 2019 y anteriores, y se recomienda para motores de otros fabricantes que no tengan otro tipo de conector compatible.

Arnés de cables de batería de serie Phaserunner Cable de batería: Ambos Phaserunner vienen de fábrica con un cable de batería Anderson a XT60 de 80 cm de largo para acoplarlo a baterías que utilizan Anderson Powerpoles. 
Arnés de motor Anderson de serie Stock Motor Harness: The standard motor cable has staggered MT60 and male JST-SM connectors on the controller end and Anderson and female JST-SM connectors for the motor. This is compatible with all of the medium to high power hub motors that Grin has sold since about 2009, and is available in both a short (45cm) and long (120cm) cable length option. Note that the Phaserunner is capable of delivering a high enough continuous phase current to melt the Anderson plugs, and we don't recommend using this connector in applications that will be sustaining more than 70 amps of phase current for extended periods.
Arnés de cables del motor Phaserunner Z910 HiGo HiGo Z910 Motor Harness: This cable harness terminates at the motor end with the 9 pin waterproof HiGo motor plug popular in many lower-power hub motors. We recommend limiting the phase current to no more than 50 amps with this connector harness and plug standard. Notice that if the motor has a speedometer sensor built in, that signal will not be connected to the Phaserunner's CA Plug and you will need to use a CA with an external speedo.
 Arnés de motor Phaserunner L10 Arnés de motor L1019: Este arnés de cables permite conectar el Phaserunner_MT a motores de buje que utilizan el conector L1019. Generalmente, recomendamos el Phaserunner_L10 para esta aplicación, pero lo hemos diseñado para clientes que ya tienen un Phaserunner_MT y desean usarlo en un nuevo motor con el conector L1019.
Arnés de motor central Phaserunner a BBSHD BBSHD Motor Harness: *Discontinued* This cable harness was produced in 2019 and supported upgrading the stock internal controller in a BBSHD mid-drive system with an external Phaserunner and CA3-DPS for improved handling and higher power levels. It had motor and hall terminals that mate with the plugs present in the central motor and had a secondary cable harness to bring the PAS sensor and motor temperature signals up to the CA3-DPS on the handlebar, but has been discontinued for the reasons explained here.

Manual de usuario

 

Paquete de software

Phaserunner Suite V2.0, Windows, portátil

Phaserunner Suite V2.0, Windows, Instalador

Phaserunner Suite V2.0, macOS (Requiere macOS 10.13 o posterior)

Suite Phaserunner V2.0, Linux

Si utiliza un kit SuperHarness , debe utilizar Phaserunner Suite V2.0 o posterior.

Nuestra aplicación para Android, ahora obsoleta, ya no está disponible en Google Play Store hasta que se actualice y esté lista para su relanzamiento. ¡Próximamente!

Los controladores para el chipset FTDI dentro del adaptador USB-TTL se pueden encontrar a través de FTDI aquí: https://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm